HỌC CÁCH NGƯỜI NHẬT NÓI LỜI CẢM ƠN - ARIGATO GOZAIMASU
Người Nhật rất xem trọng giao tiếp và phép tắc trong giao tiếp, với người Nhật lịch sự trong giao tiếp là điều luôn cần thiết, chính vì vậy mà người Nhật thường có thói quen nói lời cảm ơn và xin lỗi. Khi tham gia xuất khẩu lao động, làm việc tại Nhật nhiều năm, các bạn thực tập sinh nên hiểu và sử dụng tốt thói quen giao tiếp - “nói lời cảm ơn” này.
Lời cảm ơn là một trong những câu nói thông dụng nhất trong cuộc sống hằng ngày và trong nhiều tình huống giao tiếp khác nhau. Trong trường hợp khi nhận được sự giúp đỡ từ người khác (dù là vật chất hay tinh thần) cũng là lúc bạn nên sử dụng lời cảm ơn. Cảm ơn tiếng Nhật là Arigatou. “Arigatou” là một cách nói gần gũi, thân mật đối với những người trong gia đình hay bạn bè hoặc người nhỏ tuổi hơn trong giao tiếp).
Khi gặp người không quen biết hoặc người quen thân nhưng lớn tuổi hơn, hoặc cấp trên, cấp quản lý trong công ty,... thì việc bày tỏ lòng biết ơn lúc nhận được sự giúp đỡ từ họ, hay trong giao tiếp để thể hiện sự tôn trọng, các bạn nên nói Arigatou gozaimasu thay vì chỉ nói đơn giản là Arigatou. Ngoài ra, khi sống và làm việc ở Nhật, khi có thời gian rảnh, các bạn thực tập sinh thường sẽ chọn du lịch, đi tham quan bất cứ đâu. Khi đó, gặp những nhân viên bán hàng, nhân viên khách sạn,.... Nếu muốn nói cảm ơn sau khi mua vé, sử dụng dịch vụ,... hãy dùng câu "Arigatou gozaimasu".
Đừng chỉ nói lời cảm ơn thôi, hãy bày tỏ lòng biết ơn đó một cách nghiêm túc bằng trang phục ngay ngắn, chỉn chu, hay một cái cúi đầu để hành động cảm ơn của bạn thực sự có thành ý (trong trường hợp cảm ơn cấp trên hoặc người đặc biệt có ơn với mình). Với người Nhật, một cái cúi đầu khi cảm ơn sẽ thể hiện mức độ biết ơn của bạn ( thông qua độ sâu của cái cúi đầu).
Một số tóm tóm tắt mà Dũng Giang Nozomi sẽ liệt kê dưới đây để các bạn hình dung được một số cách nói arigato gozaimasu trong những tình huống khác nhau như sau:
ありがとう (Arigatou) là cách nói thông dụng và được sử dụng nhiều nhất trong giao tiếp khi cần cảm ơn một ai đó, đặc biệt là những người ngang cấp bậc hoặc đối với bạn bè, người thân thiết.
ありがとうございます (Arigatou gozaimasu) là cách nói lịch sự hơn khi thêm gozaimasu, thường dùng khi cảm ơn bề trên.
どうもありがとうございます (Doumo arigatou gozaimaisu) có thể xem là cách cảm ơn trang trọng nhất, với doumo thể hiểu là “rất”.
好意(こうい)でありがとうございます (Koui de arigatō gozaimasu) có hàm ý cám ơn nhã ý giúp đỡ của ai đó nhưng bản thân mình cảm thấy có thể tự làm được.
“Lời nói chẳng mất tiền mua,
Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau”
Hy vọng các bạn thực tập sinh có thể sử dụng tốt lời cảm ơn trong các tình huống hằng ngày khi giao tiếp với người Nhật để thành công hơn trong công việc và cuộc sống ở Nhật Bản nhé!
Xem thêm: Kinh nghiệm sống khi làm việc tại Nhật Bản
Xem thêm: Tham gia xuất khẩu lao động Nhật Bản - Đơn hàng xuất khẩu lao động
Công ty TNHH Dũng Giang (Dũng Giang Nozomi) cung cấp việc làm chất lượng cho người lao động Việt Nam tại Nhật Bản. Chúng tôi tự hào là một trong những doanh nghiệp xuất khẩu lao động được cấp phép đưa thực tập sinh ngành Điều dưỡng – Hộ lý sang Nhật Bản làm việc. Tại Dũng Giang Nozomi, hàng trăm công việc, hàng chục đơn tuyển liên tục mỗi tháng với mức lương và chính sách đãi ngộ hấp dẫn từ các công ty, nghiệp đoàn tại Nhật Bản
- Trung tâm đào tạo: 406/61 Cộng Hòa, P.13, Q. Tân Bình, TP.HCM
- Hotline : 1900 8628
- Tư vấn viên: 093 260 6862 _ 098 264 6862_096 690 6862
Theo dõi chúng tôi qua:
- Website : https://dgnozomi.com.vn/
- Fanpage: Xuất khẩu lao động Nhật Bản - DG Nozomi
- Youtube: DUNG GIANG NOZOMI Official
Liên hệ hợp tác/nhận thông tin tư vấn qua:
- Mail: contact@dgnozomi.com.vn
- Hotline : 1900 8628
- Tư vấn viên: 093 260 6862 _ 098 264 6862_096 690 686